martes, 29 de marzo de 2011

Entrevista Hamlet


ENTREVISTA
Hola, somos de la editorial el Teide y tenemos como invitado especial a Hamlet. Vamos a hacerle unas preguntas acerca de la obra dónde es protagonista, que tanto éxito ha tenido durante estos años tanto en literatura como en el teatro. Con un argumento de tragedia, ira, traición, venganza…
Las preguntas están  relacionadas con la obra en general, aunque principalmente con la muerte de su padre, la sombra y sus consecuencias.
Entrevistador: Alex Dávila y Xavi Gimeno
Entrevistado: Hamlet
-¿Cómo supiste quién era el espectro?
“Yo soy el alma de tu padre: destinada por cierto
tiempo a vagar de noche y aprisionada en fuego durante el día; hasta
que sus llamas purifiquen las culpas que cometí en el mundo. ¡Oh! Si
no me fuera vedado manifestar los secretos de la prisión que habito,
pudiera decirte cosas que la menor de ellas bastaría a despedazar tu
corazón, helar tu sangre juvenil, tus ojos, inflamados como estrellas,
saltar de sus órbitas; tus anudados cabellos, separarse, erizándose como
las púas del colérico espín. Pero estos eternos misterios no son para los
oídos humanos. Atiende, atiende, ¡ay! Atiende. Si tuviste amor a tu
tierno padre...”
-¿Cómo reaccionaste al  ver por primera vez a la sombra?
“¡Ángeles y ministros de piedad, defendednos! Ya
seas alma dichosa o condenada visión, traigas contigo aura celestial o
ardores del infierno, sea malvada o benéfica intención la tuya en tal
forma te me presentas, que es necesario que yo te hable. Sí, te he de
hablar... Hamlet, mi Rey, mi Padre, Soberano de Dinamarca... ¡Oh,
respóndeme, no me atormentes con la duda! Dime, ¿por qué tus
venerables huesos, ya sepultados, han roto su vestidura fúnebre? ¿Por
qué el sepulcro donde te dimos urna pacífica te ha echado de sí,
abriendo sus senos que cerraban pesados mármoles? ¿Cuál puede ser la
causa de que tu difunto cuerpo, del todo armado, vuelva otra vez a verlos rayos pálidos de la luna, añadiendo a la noche horror? ¿Y que
nosotros, ignorantes y débiles por naturaleza, padezcamos agitación
espantosa con ideas que exceden a los alcances de nuestra razón? Di,
¿por qué es esto? ¿Por qué?, o ¿qué debemos hacer nosotros?”

-¿Qué te dice la sombra que prometas?
LA SOMBRA.- No me compadezcas: presta sólo atentos oídos a lo
que voy a revelarte.
HAMLET.- Habla, yo te prometo atención.
LA SOMBRA.- Luego que me oigas, prometerás venganza.
-¿Hamlet piensa que la sombra se le volverá a aparecer?
HAMLET.- Quiero ir esta noche con vosotros al puesto, por si acaso
vuelve.
HORACIO.- ¡Oh! Sí volverá, yo os lo aseguro.
HAMLET.- Si él se me presenta en la figura de mi noble padre yo le
hablaré aunque el infierno mismo abriendo sus entrañas me impusiera
silencio. Yo os pido a todos que así como hasta ahora habéis callado a
los demás, lo que visteis, de hoy en adelante lo ocultéis con el mayor
sigilo; y sea cual fuere el suceso de esta noche, fiadlo al pensamiento,
pero no a la lengua; y yo sabré remunerar vuestro celo. Dios os guarde, amigos. Entre once y doce iré a buscaros a la muralla.

-¿Cuándo se te apareció la sombra que pensó el rey de ti, notó que sabias la verdad?
CLAUDIO.- Bienvenido , Guillermo, y tú también querido
Ricardo. Además de lo mucho que se me dilataba el veros, la necesidad
que tengo de vosotros me ha determinado a solicitar vuestra venida.
Algo habéis oído ya de la transformación de Hamlet. Así puedo
llamarla, puesto que ni en lo interior, ni en lo exterior se parece nada al
que antes era; ni llego a imaginar que otra causa haya podido privarle
así de la razón, si ya no es la muerte de su padre. Yo os ruego a
entrambos, pues desde la primera infancia os habéis criado con él, y
existe entre vosotros aquella intimidad nacida de la igualdad en los años
y en el genio, que tengáis a bien deteneros en mi corte algunos días.
Acaso el trato vuestro restablecerá su alegría, y aprovechando las
ocasiones que se presenten, ved cual sea la ignorada aflicción que así le
consume para que descubriéndola, procuremos su alivio.

-¿Alguna vez te habías planteado matar al rey o a Polonio?
Claro, la sombra de mi padre me hizo reconocer que Claudio y Polonio traicionaron a mi padre. Por tanto me dijo que me vengara por su parte.

-¿Cómo fue la muerte de Polonio?

POLONIO.- Socorro pide... ¡Oh!..
HAMLET.- ¿Qué es esto?... ¿Un ratón? Murió...  Un ducado a
que ya está muerto.
POLONIO.- ¡Ay de mí!
GERTRUDIS.- ¿Qué has hecho?
HAMLET.- Nada... ¿Qué sé yo?.. ¿Si sería el Rey?
GERTRUDIS.- ¡Qué acción tan precipitada y sangrienta!
HAMLET.- Es verdad, madre mía, acción sangrienta y casi tan
horrible como la de matar a un Rey y casarse después con su hermano.

-¿Qué pensó el rey Claudio después de la muerte de Polonio?
CLAUDIO.- ¡Funesto accidente! Lo mismo hubiera hecho conmigo
si hubiera estado allí. Ese desenfreno insolente amenaza a todos: a mí, a
ti misma, a todos en fin. ¡Oh!.. ¿Y cómo disculparemos una acción tan
sangrienta? Nos la imputarán sin duda a nosotros, porque nuestra
autoridad debería haber reprimido a ese joven loco, poniéndole en
paraje donde a nadie pudiera ofender. Pero el excesivo amor que le
tenemos nos ha impedido hacer lo que más convenía; bien así como el
que padece una enfermedad vergonzosa, que por no declararla,
consiente primero que le devore la substancia vital. ¿Y a dónde ha ido?
GERTRUDIS.- A retirar de allí el difunto cuerpo, y en medio de su
locura, llora el error que ha cometido. Así el oro (149) manifiesta su
pureza; aunque mezclado, tal vez, con metales viles.


-¿Gertrudis en un principio podía ver y oír a la sombra?
GERTRUDIS.- ¿A quién dices eso?
HAMLET.- ¿No veis nada allí?
GERTRUDIS.- Nada, y veo todo lo que hay.
HAMLET.- ¿Ni oísteis nada tampoco?
GERTRUDIS.- Nada más que lo que nosotros hablamos.
HAMLET.- Mirad allí... ¿Le veis?... Ahora se va... Mi padre..., con
el traje mismo que se vestía. ¿Veis por donde va?... Ahora llega al
pórtico.
GERTRUDIS.- Todo es efecto de la fantasía. El desorden que
padece tu espíritu produce confusiones vanas.

-¿Qué dijiste para despedirte de Ofelia?
Hamlet: “Vete a un convento. Adiós. Pero... escucha: si tienes necesidad de  casarte, cásate con un tonto, porque los hombres avisados saben muy bien que vosotras los convertís en fieras... Al convento y pronto. Adiós

Opinión Personal Hamlet (Alex Dávila)

Alex Dávila

Esta es mi opinión personal acerca de la obra Hamlet, un libro que tiene sus puntos positivos y negativos. El argumento del libro es interesante, porque siempre estás pensando en lo que sucederá o cómo acabará. El punto negativo en mi opinión es que hay muchos personajes y te olvidas de los nombres o quién es cada uno de ellos, también es difícil leer simplemente el libro ya que es un dialogo teatral.
En mi opinión la escena XII del acto I es la que más me ha gustado e impactado.
Hamlet: ¿Adónde me quieres llevar? Habla, yo no paso de aquí…
Estas son las primeras palabras de Hamlet en la escena, cuándo se le aparece la sombra por primera vez. Hamlet está extrañado y asustado, no sabe que está pasando.
 La sombra: Yo soy el alma de tu padre: destinada por cierto tiempo a vagar de noche y aprisionada en fuego durante el día; hasta que sus llamas purifiquen las culpas que cometí en el mundo. ¡Oh! Si no me fuera vedado manifestar los secretos de la prisión que habito, pudiera decirte cosas que la menor de ellas bastaría a despedazar tu corazón, helar tu sangre juvenil, tus ojos, inflamados como estrellas, saltar de sus órbitas; tus anudados cabellos, separarse, erizándose como las púas del colérico espín. Pero estos eternos misterios no son para los oídos humanos. Atiende, atiende, ¡ay! Atiende. Si tuviste amor a tu tierno padre...
Hamlet al oír estas palabras se queda asombrado y se da cuenta de que espectro es su padre. Siguiendo la escena, Hamlet se va dando cuenta de lo que le hicieron a su padre que murió traicionado por Claudio, por tanto ahora quiere vengarse de esto.
Pienso que esta escena es una de las más importantes del libro y tiene mucha influencia a lo largo de toda la obra, gracias a que se le aparece la sombra puede hacer ver la realidad a todo el mundo, no sólo a los culpables como su tío o su madre la reina que también ayudó.
Con respecto a mi opinión acerca de que me ha gustado comento el porqué por su gran importancia en el libro, por la escena interesante del “fantasma”, la conversación que tienen también es distraída y a mí me llamo más la atención que no las de otras escenas.

Opinión Personal Hamlet (Xavi Gimeno)

Esta es mi opinión sobre el libro de Hamlet, para mi Hamlet es un libro un poco aburrido porque habla con un lenguaje muy antiguo y muy culto lo que hace que te cueste más entenderlo, pero hay una escena que me gusto que es la del fantasma.
Cuando aparece el fantasma de su padre explicándole que su tío le ha matado mientras él estaba durmiendo y le pide que vengue su muerte. Me gusta esta escena porque es un momento muy impactante para Hamlet porque sabe que su tío acaba de matar a su padre y aparte el fantasma de su padre le pide que vengue su muerte. Es muy difícil para Hamlet tener que matar a su tío pero el venga a su padre i consigue matar a su tío. Me gusta porque para él fue muy complicado tener que matar a un miembro de su familia y es el momento que mas me intereso por el libro. Es un fragmento muy importante para mi en el libro porque se descubre quien es el asesino del padre de Hamlet.

viernes, 25 de marzo de 2011

Conversación Hamlet y Catherin

Catherin: Dichosos los ojos! Hamlet, ¿Cómo vos por aquí?

Hamlet: Bendita sea! que hace usted por aqui?

Catherin: Me dirijo, a dar un paseo por los senderos llegada ahora la primavera,y aclarar mis pensamientos y remordimientos que son muchos en estos tiempos de dificultad ¿cuál es su paradero?

Hamlet: Bonito dia de primavera llace hoy, no me siento bien , el otro dia la sombra de mi padre (Requiescant in pace), me contó toda la verdad... mi tío fue quién lo mató. Debo cumplir con lo que me dijo mi padre.

Catherin: Hay Señor Hamlet , la sombra de su padre! Me cuesta de creer, pero no profundice en el tema, pues estas cosas me horrorizan! Hay sus penas no son nada comparadas con las mías señor Hamlet

Hamlet: Me encuentro depresivo, pero no quiero hablar de ese temario es agua pasada.Me entere de que esta enamorada de Edgar Linton...

Catherin: Eso no es del todo cierto, en este momento nadie podría soportar la opresión que siente mi corazón, si que estoy enamorada de edgar , pero mi corazón responde al de otra persona.

Hamlet: A que se refiere a que tu corazón esta desviado hacia otra persona señorita Catherin?

Catherin:Hay si le contara Señor Hamlet, llevo semanas pensando si mi decisión fue la correcta, casarme con Linton supondrá una gran calidad de vida, pero no significará mi felicidad completa, no me imagino envejecer y morir al lado de una persona que no sea mi hermano postizo, Heatcliff al cual amo más que mi vida entera y es mi única alma gemela.

Hamlet: Si usted abandonara a Linton le romperia el corazón, piense bien en sus decisiones y haga caso a su corazón.

Catherin: Querido Hamlet, mi decisión fue casrme con linton, pues hombre de bien, con el que la escasez nunca será problema alguno, seria algo degradante para mí casarme con Heatcliff el que es tratado y despreciado como a un gitano.

Hamlet: Señortia, si tomaste esta decisión sera porque considerabas que era la mejor a tomar en ese momento, no debes sentirte mal por nada.

Catherin : Debería relajarme, estoy muy tensa estos últimos días pues decisiones debería tomar y estos pensamientos atormentan mi cabeza y apenas puedo dormir por las noches y comer cuando es necesario, debería tomar una decisión próximamente, pues sino acabaré enfermando.

Hamlet: Tomate tu tiempo y relajate, no te preocupes por nada, ya tomarás tu decisión cuando el tiempo lo diga.

Catherin: Eso haré señor Hamlet, gracias por sus palabras. Gran placer me produce esta conversación y me gustaría seguir contándole, mas el tiempo apremia. Vayase con Dios, le dedicaré mis oraciones para que nuestro Señor le ayude a superar el asunto de su padre, espero verle pronto.

Hamlet: Sus palabras me llenan de felicidad y le doy todas las santísimas gracias por el apoyo que me ha aportado. Me ayudará a superar mi momento de dificultad en estos momentos. Me ha encantado mantener una conversación con usted señorita Catherin.

miércoles, 23 de marzo de 2011

William Shakespeare (Alex Davila)

Nos encontramos en el año 1610 y hace tan solo nueve años escribí una de mis obras que más he admirado de mí. Eso se debe a que me influyó en las siguientes y tuvo mucha audiencia en los teatros.
En ese mismo año me sentí muy orgulloso por lo que hice y tengo que estar satisfecho por ese año.
Este año he acabado mi última obra teatral llamada Hamlet, que ya llevo dos años escribiéndola, desde el 1599. Ahora explicaré un brevísimo resumen de la obra, El tema principal es la tragedia, esta obra teatral principalmente transcurre en Dinamarca, dónde relata la vida del príncipe Hamlet que quiere vengarse de la muerte de su padre sobre su tío Claudio, quién lo mató. Y ostenta la corona usurpada así como el matrimonio con Gertrudis, la madre de Hamlet.
La obra se traza vívidamente alrededor de la locura y el transcurso del profundo dolor a la desmesurada ira también explora los temas de la traición, la venganza, el incesto y la corrupción moral. 

martes, 22 de marzo de 2011

William Shakespeare (Xavi Gimeno)

Ahora me encuentro en 1610 no me puedo creer que hace un año me  dieran la reputación de brillante poeta renacentista, gracias a mis tres primeros poemas eróticos recuerdo que el primero que escribí fue Venus y Adonis en 1593 y justo un año después publico mi segundo poema titulado La violación de Lucrecia y 15 años más tarde publico Sonetos con el cual ya me dan el premio. Ahora que recuerdo   “Los Sonetos describía la devoción de un personaje que a menudo había sido identificado con el propio poeta, hacia un atractivo joven cuya belleza y virtud admira, y hacia una oscura y misteriosa dama de la que yo estaba encaprichado. El joven se siente a su vez irresistiblemente atraído por la dama, con lo cual se cierra un triángulo, descrito por mí con una apasionada intensidad que, no obstante, no llega a alcanzar los extremos de sus tragedias, sino que, más bien, tiende al refinamiento en el análisis de los sentimientos de los personajes. Fue principalmente mi actividad como dramaturgo lo que le dio fama en la época.

Ments Obertes



Para hacer esta actividad teníamos que buscar imágenes y ponerlas                                                                                             sobre una silueta, y estas imágenes tenían que simbolizar algún momento significativo del libro. Nosotros hemos escogido estas imágenes porque pensamos que son las que mejor simbolizan el intento de suicidio de Hamlet, en el libro.